vida comiquera by Fabio Blanco

martes, mayo 31, 2005

PATOS, GANSOS Y OTROS ANIMALES.

Hoy ando avec le cul a quatre mains así que no voy a tener tiempo de contarles la de Bicho y Gordi donde empiezan un servicio de fletes en bicicleta y les encargan transportar un tractor. Lástima, porque está muy buena, me hizo pensar en algunas de las mejores de Carl Barks, por ejemplo "Omelet" donde el pato Donald se dedica a la cría de gallinas con una torpeza muy graciosa, sobre todo para alguien que como yo ha vivido en el campo y ha tenido gallinas toda su vida. Una pista: las gallinas no se arrean como las vacas... aunque los gansos, con una varita y un poco de disciplina marcial enseguida te hacen el pasito. Ein, zwei, drei... !

Hablando de comics de Donald, quería hace rato recomendar una historia de Don Rosa que es como una versión de Qué Bello es Vivir de Frank Capra. Se llama The Duck Who Never Was y es una interesante reflexión acerca del mundo que creó Carl Barks. Sobre todo siendo escrito y dibujado por Rosa, que de alguna manera perpetúa y hace evolucionar el canon de Barks sin alejarlo de la época en el que fue concebido.

Decía que había querido recomendarlo, pero la traducción de Donald Duck Comics no era muy buena. Tiene que ver con que hasta hace poco las historietas de Disney se publicaban en toda Europa cada semana (sigue siendo así) pero estaban ausentes en Estados Unidos. Ahora hay online una versión un poco mas decente, aunque imperfecta. Pero son errores mínimos y se entiende todo.

Trato de postear tan seguido como de costumbre. El problema es que mi pobre computadora recibió mis cuidados y le falta un día o dos para recuperarse de mis malos tratos.
Nos seguimos viendo por acá. Y escriban comentarios, che!

lunes, mayo 30, 2005

COMIC SOLIDARIO II

Yo no estuve, pero me alegro de haber colaborado con la Campaña Comic Solidario 2. Para los que no sepan de que se trata, les cuento que es una idea de Beto Papaterra, dueño de la comiquería Punto de Fuga (el comic-shop más trendy de Baires, che) la de juntar historietas para chicos que viven en orfanatos o que están en rehabilitación. Este sábado 28 fueron a hacer la entrega de todos los comics recolectados a un hogar de niños de Garín. Parece que lo cubrió Telenoche y que se va a ver en la tele durante la semana. Pero bueno, esto es lo que cuenta emocionado Beto después de haber llevado los comics a los chicos.

Fue maravilloso lo que se armó, tantas caritas contentas, tantos besos recibidos por los chiquitos, tanta cebadura por agarrar esas revistas y devorarlas, era esa cara que ponemos cuando encontramos algo que excede nuestras espectativas, esa cara de no saber por donde empezar. Bueno, esa carita tenian los chiquitos que recibieron las revistas, no quiero ser largo ni meloso, pero bueno, es asi como me siento, los comics que todos (con mas o menor esfuerzo por despegarsede las cosas) donamos fueron a parar a un lugarcito en el campo y los que estuvimos presentes sabemos que lo que nosotros nos llevamos fue mucho mas valioso: abrazo, besos y miradas extasiadas de chicos que por un dia -como dije en el hogar- nos hicieron sentir que fuimos sus superheroes personales.

Por eso quiero darles las gracias desde lo mas profundo de mi corazón a todos los que de una u otra manera colaboraron con esto.

Yo estoy feliz de conocer gente que se emociona así. Seguro que al saber de cosas como estas, acá en Buenos Aires, en otras provincias y en otros países sentirán que se puede hacer mucho bien a través del comic. Comic solidario es apenas un ejemplo, pero un ejemplo maravilloso.
Grande, Beto!

NOTICIERO ESPELEOLÓGICO

Una cosa es reseñar Lúpin (sí, bate records en las menciones de esta humilde página) desde el cariño y la evocación y otra muy diferente hacerlo a partir de una pila de ejemplares que ni recordaba que tenía.
Pasa que durante mucho tiempo las leí de prestado, evitando que el muy bestia de mi vecino las despanzurrara para pegotear las notas de electrónica en una especie de manual casero. Seguramente porque el muy atorrante era demasiado amarrete como para comprarse los planitos. O porque simplemente le gustaba la electrónica más que la historieta.

En fin. Juro que había olvidado completamente que tenía estas revistas, que datan de los años 70. Me divierto mucho leyéndolas, lanzo carcajadas frecuentemente, sobre todo con las historias de Tito Sol /Dol, (o sea Héctor Sidoli) que siempre tiene una relación muy afectuosa con el absurdo. Se nota que intenta un estilo menos delirante cuando dibuja Resorte para diferenciarlo de Bicho y Gordi, que ya desde los avisos en la espalda del Bubi hasta la remera con la cara del autor es un delirio.
Las coincidencias están en el tratamiento de los personajes, sobre todo en la relación de los jovenes y los viejos: un camionero que lleva al Gordi unas pocas cuadras le dice que es un vago que no quiere caminar, aunque el pibe (que ciertamente es un vago) agradezca con amabilidad y esté volviendo sobre sus pasos para asegurarse de que otro adulto no esté en peligro.

Pasa algo así en Resorte, donde el Profe asume tranquilamente que es viejo, y de ninguna manera cree otra cosa. No lo obliga a Resorte a que lo ayude, y parece que no le importa mucho.
Algo que me divierte muchísimo es el carácter imperfecto de los personajes: hay una escena donde Resorte quiere sacarle fotos a unos chicos, pero junto a unos árboles. Y como los chicos (que están jugando a la pelota) no se quieren cambiar de escenario, no les saca nada, acusándolos de no tener sentido artístico.

Las historietas de Guillermo Guerrero las voy apreciando más, cuanto más las leo. El mundo de sus personajes es un poco menos caótico que el de Tito Sol y me encanta como conviven en la misma revista: Mosca Kid dona sus ganancias a un orfanato cuando cree que no ganó justamente una pelea; Lúpin se arriesga en misiones comunitarias, siempre pensando en el bienestar general. Además le encanta la historia, en particular la de su familia.

Puede sonar a chiste, pero Guerrero cuenta excelentes historias de guerra. Son las que protagoniza el padre de Lúpin durante la Segunda Guerra Mundial. Realmente me encantan, primero porque se nota que están muy bien documentadas y segundo por como está bien aprovechada cada escena de acción. Quiero descubrir más de esas historias y me pregunto si Sidoli y Guerrero habrán pensado en editar recopilaciones de algunas de las aventuras que dibujan.

Bueno, basta por ahora. Dentro de poco se viene el homenaje a la revista que organiza el Museo de la Caricatura y supongo que habrá mucho mas para hablar sobre el tema. O no, porque unas cuantas cosas habrá que mantener en secreto.

viernes, mayo 27, 2005

MAS COOL QUE EL ROCKANROLL

Yo no tengo dudas de que el comic es más cool que el rock. Ayer, me acosté a dormir la siesta, después de haber trasegado un bruto plato de spaguettis y soñe con historietas... y si, con qué más? Música de lira, por favor...

Había un cumpleaños en mi antigua casa, y además de torta y de chicos haciendo barullo, había una mesita con revistas. Yo agarraba una que a primera vista era una Lúpin: era apaisada y las páginas eran en blanco y negro y puede ser que tuviera algunas de las historietas de la revista que este año cumple 40. Pero también traía Bobo, de Deliège, que solíamos leer en Spirou Ardilla y que alguien más habrá leído en Fuera Borda. También traía (y no sería difícil publicarlo en forma apaisada) La Pequeña Lulú.

Esa parte del sueño no es muy misteriosa. Estos días, mientras esperaba que la computadora actualizace sus programejos y mientras barría virus en "modo a prueba de fallos"me divertí leyendo el segundo tomo que publica Dark Horse de Little Lulu, que a pesar de tener algunas pifias en el armado y aunque los fans acérrimos de John Stanley lamenten el reentintado del dibujo, es la única manera accesible (en más de un sentido) de leer esas historias. Lo que me sigue asombrando son las sutilezas tan adultas en una historieta que sin dudas es lo mejor en historieta para niños. Creo que tiene que ver con eso que decía Wilhelm Busch acerca de la crueldad de los chicos [me iba a hacer el piola y a poner los katzenjammer kids, pero alguno va a pensar que me confundo un par de gemelos con otro par de gemelos].

En fin, yo leía esa extraña revista apaisada hecha de la materia de la que están hechos los halcones malteses y aunque me salteaba la de Bobo porque ya la había leído, decía para mí, recordando algo que ya había escrito por acá "el comic es más cool que el rockanroll"

martes, mayo 24, 2005


CUAK! Ya saben, cuando se me hace un poco tarde, zafo con una imagen que no se si vale mil palabras (no vi la cotización) pero que seguramente hará babear a más de uno de este lado del Atlántico. No estoy seguro quien es el autor del dibujo, seguro que lo descubro mas tarde, hay maneras, pero quiero señalar la limpieza del diseño. La tapa no dice mucho, pero tampoco hay mucho que decir: es Uncle Scrooge (Tío Rico) enfrentando un peligro para tomar algo que desea y arrastrando a su familia con él. Noten el simbolo WJ de los Woodchucks Junior (los Cortapalos Junior)...
A propósito, Aku Ankka es el nombre del pato Donald en finlandés.
Está bueno saber decir algo en cada idioma ¿no? Posted by Hello

lunes, mayo 23, 2005

WHY A DUCK?

Yo solía trabajar hace años en una oficina, donde la empresa era una madre putativa que pagaba más o menos, se ocupaba de sus hijos hasta por ahí pero exigía de ellos el máximo cariño. En casa de mamá había que pasar los días y las noches trabajando aunque mamá nunca pensara en comprar unos colchones baratos y se nos alentara a dormir en el piso o... en el piso.
Amaneciendo en la oficina solía ver a mi jefe, con su café y su acné juvenil leyendo los diarios online (Il Popolo de Italia, Die Swasktiken Zeitung, esas cosas que leen los jefes en todo el mundo). Yo le copié la costumbre, pero ahora me doy cuenta que leo con más asiduidad La Cárcel de Papel que los diarios argentinos. Incluso estoy suscripto a Le Figaro por si trae algo sobre B.D. (trae, trae, de vez en cuando).

Y los temas que me preocupan diariamente y que me hacen decir "¡qué barbaridad, señora, no puede ser!" se relacionan por ejemplo con lo parecidos que son los problemas de las editoriales españolas a los problemas de las editoriales argentinas. Después de tanto envidiarles los álbumes de tapa dura y los prestiges ahora resulta que a ellos les resulta caro poner euro sobre euro para comprarlos, que las editoriales chicas pierden igual que nosotros en relación a las más grandes (y en ambos casos se pierde contra grandes editoras españolas) y que la monopólica editorial de nombre italiano recorre europa como un fantasma no muy socialista que digamos.

¿No será entonces tiempo de que las editoriales de acá y de allá empiecen a buscar la forma de igualar las ediciones, los criterios de colección y los formatos que se utilizan para publicar series yanquis y franco-belgas?
Cada vez que visito la revolucionaria página de Banda Dibujada y leo su manifiesto, comienzo a imaginar un desfile de libros, desde álbumes de tapa dura hasta ediciones de bolsillo como las que recopilaban las tiras de Peanuts . Por supuesto que los nombres que imagino sobre las portadas se me antojan familiares, de gente que vive acá a la vuelta y que como decíamos ayer, puede acudir a las librerías a hablar con los lectores y a firmar ejemplares.

Para decirlo parafraseando a un gran maestro sufi (¿o era zen?): si en la casa de al lado hay un tesoro, pero al lado no hay ninguna casa, construyamos una.
Café para la resaca, ahora.

domingo, mayo 22, 2005

OSCILÓGRAFO BLUES

Suele pasar que los editores de revistas para chicos no se den cuenta de las estrellas que tienen trabajando en su staff y que los lectores por más jóvenes que sean se interesan en la persona detrás del artículo o la historieta que los apasiona. Son clásicos los ejemplos de Carl Barks y John Stanley. Me pregunto si hoy en día sucede y cuántos seránn los lectores del trabajo de Trillo en la revista Genios a los que les encantaría encontrarse con él en algún evento, conversar un rato y saber más acerca del tipo que admiran. Seguramente son muchos.

Yo no me puedo quejar: la semana pasada escribí una reflexión acerca de Sónoman y su “rara influencia” en mí y hace unos días recibí un mensaje del mismísimo Oswal agradeciendo (pero no había por qué) mis palabras, y confirmando algunas de las cosas que yo aventuraba acerca del personaje y acerca del tono que siempre tuvo mi historieta favorita.

Voy a ser sumamente indiscreto y a compartir parte de ese mensaje con ustedes. Es cierto que lo hago con mal disimulado orgullo y amparado en el hecho de que cualquier acierto que yo pudiera haber dicho sobre Sónoman es mérito de quien supo inspirarlos.
Me comenta Oswal:

Si me remonto a la época en que comencé la historieta, recuerdo mis treinta años inexpertos esforzados en considerar qué debía contemplar o cuidar para realizar mi obra. De esa manera fui intentando, a pura intuición, lo que consideré indicado. Usted, en su artículo, al cabo de cuarenta años de aquel inicio, me confirma que estaba en lo cierto.
Por ejemplo, usted dice que siempre les hablé a los chicos como a adultos, y es cierto porque mi intención, como una decisión pensada y tomada entonces, fue "bueno, chicos, me dirijo a ustedes pero tienen que ser inteligentes". Eso me valió la aprobación de padres y recomendaciones de profesores de la secundaria. Increíblemente me llegaron felicitaciones de Agencias de Publicidad.

También afirma su artículo que hay mucho drama moral en mi historia y eso es en mí inevitable porque creo en la vida de mis personajes, ellos, para mí, no son rasgos de una pluma o un pincel, sino pensamiento, sentimiento, reacciones y conflictos.
No me fue fácil frente a una actitud cerrada de la revista que, pretendiendo ser moralista, escamoteaba a los chicos las verdades más hermosas de la vida, por ejemplo, el amor. Sónoman no podía amar “a ojos vistas", por eso con Zerbelha, la unión, el beso de dos simples enamorados, es sugerido por las dos lunas del planeta que se cruzan o las lágrimas de ella, en la despedida, las siente él apoyando las manos en el suelo adonde han caído mientras vemos que ella se aleja.
Un secreto: siempre he querido a Lilí Alegría.

También tuve siempre conciencia de que estaba en un medio masivo y que si me dirigía a los chicos, debía ser constructivo, colaborar en la formación de los lectores, tenía conciencia de que ellos creían y ponían en esa lectura toda su fe. Usted me ha confirmado todo esto y ha justificado mi trabajo.
Llegue, entonces, mi agradecimiento.
Lo saluda... Oswal


Y yo espero no haber sido demasiado ingrato al revelar tales secretos. Después de todo nunca le confesé a mi profesora de lengua de tercer año que los Controles Magnéticos que aparecían brevemente en una de mis redacciones provenían del año 3973 y que antes de perseguir a mis protagonistas ya habían perseguido a Lucio y a Adolphus.

Aquella redacción me mereció un diez. Este mensaje suyo, es invaluable.
El agradecimiento es todo mío

jueves, mayo 19, 2005

YO FUI UN PASTICHE ADOLESCENTE

Las últimas noticias informan del arresto de un círculo de tintinófilos cuyo alcance iba desde Sudamérica a China, incluso parece que bajaban y distribuían material de Tintin de la red. Parece que algunos se refugiaron en Borduria, pero Interpol ya los estaría buscando.
Pasando a otro tema, pero que es el mismo, mi mente recordó de manera bastante aleatoria y molesta (para que negarlo) la reciente publicación de un pastiche de Blake & Mortimer pero que a diferencia de otros relativos a la línea clara, este viene con aprobación oficial.

Se trata de « Les aventures de Philip et Francis - Menaces sur l’empire ». Los autores son Veys & Barral y el álbum está publicado por Dargaud, lo que me pareció increíble al principio, porque cunde tanto purista por ahí. El dúo ya se había burlado cariñosamente de Sherlock Holmes en la serie Baker Street, que no leí pero imagino que debe haber chistes sobre la flema inglesa, sobre té y escones, como hay en esta, donde el sirviente hindú de Mortimer plancha el diario y cuida la dieta de su amo para que este pueda seducir a “las jóvenes estudiantes” mientras que el Inspector Blake (no se sabe bien si de MI5 o MI6 y tardan algunas páginas en averiguarlo) le muestra sus juguetes a una colega. La amenaza que se cierne sobre el imperio de su majestad británica tiene que ver con la rebelión de las mujeres que de repente no quieren limpiar ni servir, y que se exhiben impúdicamente para el infarto de algunos y para el goce de otros.

Seguro que es una de tantas cosas que los españoles traducirán y publicarán al toque. Nosotros tendremos que conformarnos por el momento con leer más de medio álbum online. Para eso está el sitio Read-Box, herramienta fundamental con la que se puede entender enseguida de qué se trata la idea de la prepublicación en diarios, revistas o en un soporto online. Se trata de extrañar el olor a papel, de poder poner el álbum en la biblioteca (o de llevárselo al baño, como dijo Ariel Olivetti cuando estuvo en Punto de Fuga). Este tipo de pre-publicación no afecta en nada esas necesidades, al contrario, te deja con más ganas de tener el álbum completo y palpable.

Casi las seis de la mañana y yo tengo una vida que poner en marcha.
Lean comics. Regalen comics. Hagan el comic y no la guerra.

miércoles, mayo 18, 2005

EVENTOS

Le acabo de escribir a Warren Ellis. Le dije que ya que jeringaba tanto con la repercusión que podía llegar a tener Desolation Jones, en cuanto llegara me iba a sacar una foto con el ejemplar en mis manos y se la iba a mandar. Otra serie de Ellis que hay que ir encargando ahora es Jack Cross, un personaje que se mueve dentro del DCU (vocabulario: "universo de DC comics") pero que no parece que se vaya a cruzar con ningún super héroe. Mejor.

Por lo que leí se trata de un militante de izquierda que labura para el gobierno americano y lo que saca de eso lo utiliza para la promoción de las causas en las que cree. Si no llega a resultar así, no me culpen; vaya uno a saber que explicación dió el crítico que tuvo que describir Planetary o Transmetropolitan sin haberlos leído.
Bueno, como sea, le prometí a Warren Ellis que iba a comprar esa en lugar de la de All-Stars Batman and Robin de Frank Miller, porque...

Porque después de DK2 no sé si quiero leer algo nuevo de Miller, y para que me cuente otra vez el origen de Batman (ok, de Robin) prefiero leer algo nuevo y fresco salido de la cabeza de Ellis.

Hablando un poco más seriamente de eventos, Beto, el dueño de Punto de Fuga (la comiquería mas trendy de Buenos Aires), ya avisó que el 28 de Mayo hacen la entrega de las historietas recolectadas por la campaña Comic Solidario en un hogar de la localidad de Garín. Alguna gente se va a anotar para acompañar y disfrutar de regalarle a los pibes. Vean el permalink y pregunten por mail, por lo que pucha pudiera.

Nada más por ahora, tras un poco de sueño comiquero, trataré de volver a los horarios habituales. Igual, no me digan que no me esforcé para agregar aunque sea unas líneas todos los días... eh? eh?
ja!

martes, mayo 17, 2005


ERES TINTINÓFILO? Si eres tintinófilo, en estos momentos la policía está liberando a varios sospechosos de hurto a mano armada para correr más raudamente a arrestarte. Y eso sólo por lo que estás pensando.

Si sos tintinófilo, tus espurios pensamientos incluyen piratería, páginas bocetadas por Hergé y completadas por otros dibujantes (profesionales o no), sueños con Bob de Moor, crossovers con la escuela de Marcinelle y fantasías eróticas con Bianca Castafiore.
Mientras decía esto, la policía llegó a tu casa. Pero no te preocupes, esos dos bigotudos son nada menos que Fernández y Fernández... ah, no!! esos son ministros de San Teodoro.

Creo que estás en un problema. Más tarde te llevo el calendario de los eclipses para los próximos cinco años... nos vemos Posted by Hello

lunes, mayo 16, 2005

TE ALABAMOS, SEÑOR...

Una amiga que supe tener decía que no convenía blasfemar en el momento que más necesitabamos un milagro, sobre todo si este milagro era de índole financiera. Pero aunque en este momento asomen de mi bolsillo ratones como los que pululaban en el sótano de Don Pantuflo de la Zapatilla y teja allí su tela alguna araña (mi totem!) no me da miedo propagar Su palabra, la palabra de Alan. Si leen en inglés mejor, así beben de Su sabiduría. Si no, tendrán que esperar un poco: siempre hay algún fiel monje dedicado a traducir Su palabra a otros idiomas, como Smoky Man de Ultrazine, o José Carlos Neves en Alan Moore Senhor do Caos.

Específicamente estamos hablando de un nuevo reportaje a Alan Moore, realmente muy jugoso, en el que el tema principal es el oficio de guionista. El mérito de haber entrevistado al mago de Northampton, corresponde a Daniel Whiston y está en la página web de Engine Comics.

Estoy viendo por mis monitores de científico malvado que en distintas comiquerías mencionan mi nombre al tiempo que agitan el puño en el aire. Y lo mismo sucede en la redacción donde esperan mis cursis reseñas literarias. Tengo que volver a la mina de carbón. Sean devotos y lean Su palabra.
Amén.

domingo, mayo 15, 2005

HISTORIA RASGADA

Tengo mis comic-books en cajas de cartón, de esas que vienen para armar y que están seguramente pensadas para guardar carpetas o documentos de oficina. Algunas de estas cajas rebosan de hojas de Anteojito: una caja tiene todo lo que pude recuperar de Sónoman y de Pi-Pío.

De Sónoman tengo –además de mucho de lo que llegué a leer cuando mi abuela me compraba Anteojito cada semana— bastante de lo que apareció en épocas inmediatamente anteriores, como por ejemplo una historia completa donde el villano es Bagalini (de un Anteojito saqueado del jardín de infantes adonde iba mi hermana, por suerte las monjitas no me vieron). Por haber saqueado el galpón en casa de mis primos, quizás me vaya al infierno, pero pude saber de Gulfo, uno de mis personajes favoritos. E incluso, tengo un par de páginas de la que creo que es la primera aventura de Sónoman, una donde reviven al Discóbolo para que robe bancos y Sónoman no puede atacarlo porque si lo hace podría destruir uno de los patrimonios culturales de la humanidad.
Según tengo entendido, mi ex compañero de colegio Roberto Cubillas tiene una colección parecida. ¿Por qué hojas y no ejemplares enteros? Es algo que hay que responder con apoyo de por lo menos Sigmund Freud y muchas galletitas con queso Adler (¡qué chiste más culto!).
Las respuestas varían desde “ya no hay lugar para meter tanta revista” (una madre) hasta “te la pasas leyendo revistas de Tarzán” (un tango).

En fin, en otra de esas cajas, están las hojas arrancadas correspondientes a Pi-Pío. Esta historieta a razón de una página por semana aparecía en Anteojito, cumplía todo un ciclo de aventuras y volvía a empezar, porque en realidad era la historieta que Manuel García Ferré había escrito y dibujado para Billiken y que se había traído a su propia revista junto con Pelopincho y Cachirula, aunque no se si habrá sido al mismo tiempo.
Pi-pío es importante para la gestación de los personajes posteriores de García Ferré. Allí aparecieron los prototipos de Hijitus (el egipcio Gregorio) y de Oaky (parte de la banda de Guante Blanco). Pero además es genial, con su tan bien balanceada mezcla de nonsense y aventura.

La única vez que tuve en mis manos una página de Pi-Pío publicada en Billiken descubrí que Calculín se llamaba originalmente Formulín. Mas adelante descubriría (gracias a pequeños olvidos en las planchas) que personajes secundarios como Perejil II (una mezcla de Paul Gauguin y el Kurtz de El Corazón de las Tinieblas) habían cambiado de nombre, pero eso es parte de la investigación que yo decía el otro día y que nos debemos.

Y ahí está el tema. ¿Qué hacemos con esas hojas, cuidadosamente guardadas? ¿Será ese el material al que tendremos que acudir cuando queramos una edición en libro de esas historietas? Entre los pocos coleccionistas que las habremos guardado… ¿Las tendremos todas? Porque para recuperar las ajadas páginas de Chick Bill o Corentin y tornarlas prístinas ediciones, los tenemos a los belgas, que realmente trabajan en eso. Mientras tanto que hago yo con mis rasgados archivos de Los Bori-Bor?

viernes, mayo 13, 2005

ESPELEOLOGÍA COMIQUERA.

El nombre completo de la revista es La Maison de Marie Claire. El ejemplar que tengo acá mismo con la tapa desprendida, es del 15 de Mayo de 1967 y si está indemne (salvo por el detalle de la tapa) es por una publicidad de la revista Télé 7 Jours, una revista sobre televisión que todavía existe. La publicidad a doble página, anuncia:

Michel Vaillant, pilote de charme.
Él es el héroe de la nueva serie de los domingos. En “Michel Vaillant”, Henri Grandsire, el antiguo campeón de automovilismo de Francia, encarna a un joven corredor que defiende, en los circuitos de Mans, de Nurburgring o de Monza, los colores de la escudería de su padre, gran constructor de bólidos. Mientras que Claudine Coster es la periodista Valérie, su novia.
Inspirada en las aventuras del héroe de la historieta que -aún después de diez años- mantiene en vilo a los fanáticos del género, “Michel Vaillant” constituye a la vez una apasionante visión del mundo de las carreras. Télé 7 Jours le cuenta todo acerca de esta serie y de sus protagonistas.


En la foto aparecen los actores mencionados. No se si Henri Grandsire se parece a Michel Vaillant, toda mi atención está concentrada en el hermosísimo perfil de Claudine Coster. ¡Qué lindas mujeres había en 1967!

La Maison de Marie Claire es el suplemento de una revista “femenina”, dedicado a la casa, los muebles y el jardín. Una nota, ilustrada con dibujos hechos con crayón y letra manuscrita explica como hacer para que los chicos intenten cocinar jugando y sin destrozar la cocina. Otra habla de los problemas de salir con el marido de campamento.
En algunas páginas impresas en tinta verde se presenta en forma de serial, Rebecca, “un grand roman de Daphné du Maurier”, que algunos conocerán por la película de Alfred Hitchcock. El copyright que figura es de la editorial Albin Michel, nada menos.

Después de Rebecca y en la misma tinta verde aparecen dos páginas para Sempé. Un gag a toda página y una historieta sin palabras. Con solo esos dos chistes se podría dar toda una clase acerca de la utilización del espacio y del recorrido visual en la viñeta humorística.
Ya saben que Jean Jacques Sempé es el co-creador de Le Petit Nicolas, el personaje de las historietas y las novelas escritas por René Goscinny. Según dicen, en esas historias hay mucho de la infancia del guionista, que pasó sus primeros años en Buenos Aires.

Bueno, y eso era todo lo que pensaba encontrar en esa revista que pudiera estar relacionado con el comic así que me puse a apreciar su diseño, el plano de una biblioteca que no me pareció muy práctica que digamos y una sobre los muebles de gente famosa de Francia en esa época ente los que no pude reconocer a nadie hasta que vi el nombre del director de cine, guionista y por sobre todo amigo de Goscinny, Pierre Tchernia. Busqué la foto correspondiente al texto y ahí estaba el tipo, haciéndose el maître, con la servilleta colgada del brazo y levantando la tapa de una cacerola, mientras toda su familia ríe mirando a la cámara.

Pierre Tchernia tiene mucho que ver con el universo de Astérix: fue el narrador y el adaptador de varias de las películas de dibujos animados, y tiene el honor de ser el personaje más caricaturizado en los álbumes del personaje. Cómo se puede ver en la página Astérix le Gaulois, Tchernia apareció como un general romano en Astérix Legionario (es la escena en la que César planea su estrategia contra Escipión y a cada rato lo interrumpen), fue el centurión Gazpachoandalus en Astérix en Córcega y uno de los legionarios veteranos que reciben El Regalo del César.
En la segunda página de Obélix & Compañía aparece como el legionario borracho cargado con dificultad por las caricaturas de Uderzo y Goscinny, mientras que en Astérix en Bélgica, es el legionario que hace chistes sobre belgas y está muy contento de estar de nuevo en Armorique, luego de haber combatido contra “el pueblo más valiente de todas las Galias”.

Y esa fue mi exploración comiquera a través de una revista “femenina” del año ’67. También encontré un Billiken de 1970, pero tiene tantas series, belgas, italianas y francesas que merece una investigación más a fondo (que probablemente ya exista). Yo me conformaría con ser el director de Billiken

--Hola hijo, ¿qué tal el nuevo Billiken? ¿Trae algo sobre computación?
--Eh, la verdad que no, pero trae Dan Cooper, Tintín y figuritas de los ídolos deportivos… ¿Quién es Marzolini, papá?

jueves, mayo 12, 2005


ENCUENTRO DE ESTILOS. Un homenaje de Adrián Montini a la escuela franco-belga en el último número, aparecido hace unos meses, de la revista El Historietista. Acompañaba un excelente informe de César Da Col sobre Spirou y un seudo-poema fanático escrito por mí a base de puras obsesiones historietísticas. Lo pongo online, sin el permiso de Adrián pero con orgullo, pa' que sepan en las Europas el talento que campea por las Pampas, canejo!
A Hergé y a Dupuis tampoco les pedimos permiso pero ellos ya saben el copyright de los personajes es de ellos.
Posted by Hello

VIAJANDO EN UNA CAJA DE CARTÓN

Eh!! ¿Qué pasó? Como no sabía muy bien que escribir, me metí en mi máquina del tiempo y me vine un par de horas al futuro pensando que ya tendría el texto hecho, pero no hay nada nuevo. Esto del viaje en el tiempo es una estafa.
¿Dónde está esa magnífica comparación entre los personajes de Michael Moorcock que buscan el descanso de sus vidas guerreras en la ciudad de Tanelorn y los que trabajan con las historietas? ¿Dónde está la evocación del trabajo bien hecho y el descanso merecido? ¡Está sin hacer por alguien que se estuve rascando inmerecidamente!

La verdad que a veces no se cómo vivir conmigo. Tenía que escribir sobre Pablo (alias el Loco Chávez), que mientras organizaba la “Campana Expo 2005” trataba de acordarse de un personaje que aparecía en la última versión de la revista Mortadelo. ¿No íbamos a contarle que se llamaba Jeanette Pointu, que nació en Spirou y que es una creación de Marc Wasterlain?

Y hablando de la revista Spirou (que llegó a los 3.500 números, parece que este es un año de celebraciones) ¿Qué pasó con el álbum online de Les Tuniques Bleus que queríamos que viera nuestro amigo franco y belga, Adrián Montini? Ese que se podía leer completo.

¡Qué vergüenza! Mas vale que la próxima vez me encargue yo de hacer las cosas en lugar de dejarlas a cargo de mí mismo. Me voy muy ofendido a tomar un Earl Grey.

miércoles, mayo 11, 2005

PODER MÚSICO-MENTAL

La última aventura de Sónoman en la revista Anteojito no es la que recuerdo con más placer. No porque no fuera interesante, sino porque creo que presentía el desenlace. Había algo melancólico en que de dos páginas a todo color (habían sido más en los años sesenta) ahora se pasara a solo una página en blanco y negro, con cuatro o cinco cuadros cada una. Al volver a la Vieja Casona (que fuera la Mansión Hamilton mucho tiempo atrás y que ahora ostentaba en el cartel con su nombre, un nido de hornero) Sónoman se encontraba con un verdadero museo. No, nada que ver con el Hombre Museo que viajaba en el tiempo coleccionando cosas y personas (por ejemplo el Racing campeón del ’66): se trataba de una pequeña muestra de recuerdos de las aventuras que terminaban en esa página recolectados por Jasper, su fiel mayordomo (fiel, cuando no tenía el chip con el que Monsieur Robot dominaba su voluntad).
A la semana siguiente, Sónoman ya no aparecía en Anteojito. Y creo que yo dejé de comprar la revista no mucho después. No digo que por esa razón, quizás solamente me gusta creerlo

Tiempo después Sónoman apareció en su propia revista, que traía historias completas ya aparecidas en Anteojito, pero muy bien adaptadas a ese formato. Lamentablemente duró solo dos números, pero hay que decir que fue en el peor momento de la historia del país. Ya saben cómo es uno; no fui el único que se quejó por el atraso de las revistas yanquis en septiembre de 2001.

Es cierto, Sónoman volvió muchas veces: en el tabloide para chicos “La Hojita” (las tengo), en la revista Humi, (no las tengo). Incluso hubo un intento (justamente en 2001) de hacer una serie para televisión. Su autor, OSWAL (Osvaldo Walter Viola) que cuenta con tantas otras obras gloriosas de la historieta, le tiene un rincón muy especial en su página web, donde presenta también alguna historieta poco conocida del Hombre Sonido.

De todos modos, yo me pregunto qué hubiera pasado luego en Sónoman, la revista. Recuerdo cuando la pedí en el kiosco de Paso del Rey, que en ese preciso momento estaban atendiendo dos chicas muy jóvenes. Revolvieron todo, ofreciéndome otros personajes con nombres terminados en “man”. Pero no estaba el que yo quería y me quedé para siempre con la intriga: ¿Quién era Chicoluz, el personaje cuya aparición prometían en el número 2? ¿Hubiera vuelto a morir Chingololo, “el ídolo joven de la canción” en la isla de Satania? ¿Se enfrentaría Sónoman a Mascarín? (Mascarín era un personaje más adulto de Oswal, que si mal no recuerdo, aparecía en Chaupinela).

No creo que haya otras historias que hayan influido tanto en mí. Hay mucho drama moral en Sónoman: cuando el personaje se plantea si fue correcto deshacerse de los salvajes Uka, cuando Jeriás descubre que por vanidad se ha convertido en lo que más odiaba o cuando Tanque, el boxeador, duda de su propia naturaleza. Hay mucha tristeza en la frustrada relación de Zerbelha y Sónoman y en la del cacique Yaquetruz y la cautiva Deolinda. Oswal siempre nos habló como adultos a los que estábamos en primaria, a los que solíamos sentirnos tan frustrados como Gulfo (ya saben Gulfo, el golfista que hacía un hoyo en uno en el primer tiro y no embocaba una durante el resto del juego).

¿Qué más puedo decir? Lo mejor de mí, aquella parte de la que puedo sentirme orgulloso, tiene su origen secreto en esas páginas coloridas y melancólicas. Si yo fuera un país, esas historias serían mi folklore.

martes, mayo 10, 2005


SNOOPY, el personaje de Charles Schulz, en la interpretación del pintor Tom Everhart. La obra se llama "3 to remember"... Posted by Hello

ITS A LONG WAY TO TIPPERARY

Es una misión peligrosa... ¿pero acaso no los son todas? Cuando el Comandante la propuso, sin dudar se ofreció voluntario. Ahora, el As de la Primera Guerra Mundial vuela sobre las líneas enemigas. Es noche cerrada sobre el Somme y aunque los reflectores alemanes escudriñan el cielo, unas nubes negras esconden su Sopwith Camel de los ojos enemigos...

Pero los ojos del heróico piloto ven mucho más... las vías ferreas lo llevan directamente hasta su objetivo. Las bombas están listas, y el As de la Primera Guerra Mundial retiene su aliento. De pronto las nubes se corren como un telón y la luna proyecta contra la tierra la sombra de su avión. No importa, no hay tiempo para pensar, no hay tiempo para ver la doble sombra que...

¿Doble sombra? El canto de las ametralladoras suena en sus oídos y parte del fuselaje de su avión se desprende. Al mismo tiempo las bombas son arrojadas; quizás demasiado pronto, pero la misión está cumplida. Ahora debe ascender, para escapar de la mira de su misterioso atacante...

No por nada fue él quien inventó la maniobra que ese maldito kraut ahora hacía llamar la maniobra Immelman. Una zambullida entre las nubes y sus ametralladoras Vickers tomarán cuenta de...

¿Donde se metió? El As de la Primera Guerra Mundial ha oído acerca de cosas extrañas, pero no, no existen los pilotos fantasmas ni los murciélagos gigantes de los que habla ese loco de G-8. Esta amenaza es bien terrenal y surge frente al él con conocida furia: un triplano Fokker que conoce bien lo acribilla... Las balas pegan en sus propias ametralladoras, quiere contraatacar, pero están inutilizadas.

"¡Maldito seas, Barón Rojo! "

Solo queda huir, mientras el líder del famoso Circo Volador parece acecharlo como un hambriento tiburón. Maldito seas, Barón... maldita sea esta guerra estúpida, que iba a acabar con todas las guerras...

Impotente, el As de la Primera Guerra Mundial (mejor dicho, de la Gran Guerra) alza los brazos, en un gesto de desaliento, y espera la muerte. El Fokker de Von Richthofen se acerca a él... y luego se aleja.
Ha comprendido que el piloto aliado está indefenso y se niega a matarlo de ese modo... Ya habrá otra ocasión para matarse, noble enemigo... el cielo es enorme, el cielo es la muerte de todos nosotros...

Envuelto en sus pensamientos el As de la Primera Guerra Mundial vuela, hasta que el sonido de los Spads, lo arranca de su sopor. Tranquilos muchachos, estaremos todos en casa para Navidad.

lunes, mayo 09, 2005


Una Gira de Asterix por las Galias, en la edición de Editorial Abril que acabo de leer. Sì, está un poco fané y descangayada, pero se la banca.  Posted by Hello

LE TOUR DE ASTERIX DE FABIO

Uy, imagínense si yo me organizara lo suficiente como para que en este blog hubiera categorías para cada tema. En ese caso, debería tener una para la maratón Astérix. Acabo de leer La Vuelta de Astérix a la Galia (Le tour de Gaule d'Astérix). Ya saben: es la Tour de France pero sin bicicletas y una de tantas formas de jugar con la idea de que una tradición moderna es en realidad antigua. No digo que Goscinny & Uderzo pretendan que lo creamos, no se trata de eso, sino de creer que lo creemos. Como dice Benedict Anderson en Comunidades Imaginadas: “Las comunidades no deben distinguirse por su falsedad o legitimidad, sino por el estilo en que son imaginadas”.

Creo que a más de uno se le hará difícil, aunque haya leído sobre los galos en libros de historia, no imaginar por lo menos algún mínimo elemento exactamente como lo vio en Astérix. Es más, tengo por ahí una historieta sobre Vercingetórix que escribió Robin Wood y dibujó (creo) Enrique Villagrán, donde las aldeas, el druida de turno, y los romanos huyendo en plena batalla se parecen mucho a la de la historieta que conocemos bien.

Dejando a aquél “que arrojó sus armas a los pies del César” y volviendo a mi lectura, este es el álbum en el que aparece Idéfix, aún sin nombre y quizás como un gag (el perro que los sigue durante todo el recorrido y que recién notan en la última página) para el que no había planeada una continuidad. Este primer Idéfix se fue achicando de a poco, porque Uderzo comenzó a jugar con el contraste entre el tamaño del perrito y el de Obélix, lo que me parece que comienza a hacer en este álbum.

También vuelven a aparecer los piratas, que menciono sobre todo porque encontré el sitio que buscaba la otra vez, cuando dije que eran una sátira de Barbe-Rouge, otra historieta de Pilote. Ahí van a ver tres páginas donde se advierte muy bien el parecido. Incluso Triple Patte, el pirata canoso y de muleta, suelta una frase en latín cuando con Barba Roja y el marinero negro (Baba) encuentran el libro de Garcilaso de la Vega que andan buscando por toda Europa.

En fin, es tarde, y a veces este intento de postear (más o menos) diariamente me consume las madrugadas. Quizás mañana suba algo más sobre Astérix o como suele suceder, mi mente se vaya de paseo para volver más tarde o más temprano al mismo lugar de siempre.


sábado, mayo 07, 2005


ALIX en Latín: historieta, historietae, historietam, histo... ufa con las declinaciones...!! Posted by Hello

viernes, mayo 06, 2005

DAN COOPER MURIÓ POR NUESTROS PECADOS

A veces tengo miedo de que este blog termine convirtiendose en un diario de sueños. Ya se sabe que hay un precedente para algo así. Rick Veitch convierte sus sueños en historietas que después recopila en libros. Mirá vos que tipo, labura mientras duerme.
Bueno, tuve una pesadilla horrenda el otro día, era el fin del mundo o un ataque sobre Sudamérica, la cuestión que un avión con una especie de turbina a modo de trompa se hundía en la tierra, y yo estaba seguro que lo que venía después era una explosión atómica y la muerte. Pero no, lo que viene después es que uno se despierta y trata de dormir. A veces la pesadilla vuelve, pero en este caso no fue así, sino todo lo contrario.
Tuve uno de esos sueños donde comprás o conseguís (¿qué mas?) un comic, pero cuando te despertás te das cuenta de que no está bajo la almohada.

Esta vez soñé que me regalaban un puñado de revistas Lúpin , pero a diferencia de otras ocasiones, no recordé enseguida el sueño. Recién a la tarde, mientras tomaba un café y terminaba de ver Gilmore Girls, recordé que en algún lado había dejado unas Lúpin nuevitas. A diferencia de un amigo que tenía, nunca me interesaron los planitos y chirimbolos electrónicos descriptos entre historieta e historieta (pero tampoco los entendía). A mí me gustaban los personajes, no sé si todos, pero recuerdo que Mosca Kid era uno de mis favoritos y que de Bicho y Gordi (esto te lo va a decir todo el mundo) me gustaban las chicas. Héctor Mario Sidoli (que firma Dol o Tito Sol) dibuja unos minones impresionantes (claro, si dibujaba en Rico Tipo) con el trazo de lo que parece una rotring 02. Además eran mujeres prohibidas, por una u otra razón: o se trataba de la mujer de Saltapones, de alguna novia de Bicho y Gordi o lo que es peor de la robot femenina de Resorte. Confieso que era la que más me gustaba, pero era un poco perturbador tener fantasías con una mujer metálica, por bien anatómicamente constituída que estuviese.

Como decía, me gustaban las historias de Mosca Kid un boxeador, como mi viejo y con algo de Nicolino Loche . Cómo en las historias de Lúpin, siempre había buena acción y misterio. Ahora que lo pienso, los dos personajes de Guillermo Guerrero tienen profesiones que me gustaría hacer si no fuera porque no me gusta que me rompan la cara ni alejarme mucho del suelo. Siempre dije que me gustaría conducir un dirigible, pero viste, todo no se puede.
Volviendo a aquel día, me avivé tarde que no tenía las revistas que había soñado. Tengo que hacerme pronto una nueva colección a ver que pasa hoy en día en Lúpin. Confío en seguir sin entender los planitos.

Respecto a la pesadilla también recordé algo, que el avión que yo había visto era idéntico al que aparece en la tapa de un álbum de Dan Cooper publicado (calculo que en los años 60) por Editorial Atlántida. Sí, si, se publicaba en Billiken y la misma editorial lo publicaba después en un álbum de la colección "Las Mejores Historietas". El título del que yo tengo, de donde salió el avión pesadillesco es El Muro del Silencio. Y por si querían saber, figura el nombre del autor, Albert Weinberg, y Dan Cooper pilotea su segundo Triángulo Azul.

Si en algún sueño encuentran revistas de Lúpin o álbumes de Dan Cooper que tengan repetidos, pasen por mi sueño, que yo atesoro incluso lo intangible.

jueves, mayo 05, 2005


MARTIN LE MALIN: "Sí, yo también descubrí un templo escondido... pero bueno ¿quién no?" Posted by Hello

EXTRAÑAMIENTO

No recuerdo cómo fue que llegué a esta página que quiero compartir con ustedes, realmente me gustaría, porque creo que hay apenas tres lugares en internet sobre Martin le Malin. Se trata de un personaje holandés, aparecido en los años cincuenta en fascículos de 16 páginas que mas adelante fueron recopilados en álbumes. El título original de la historieta era "De Avonturen van Pinkie Pienter" y fue creado por J. H. Koeleman.

Si los enoja la pobre calidad de los dibujos, mejor no se arriesguen a leerlo. Creo que esa pobreza es una de las razones por las que casi nadie conoce estas historietas. Uno puede creer que a los chico holandeses que leían las ediciones originales o a los franceses que compraron los álbumes en los sesenta no les importaba la calidad ínfima en relación a lo mejor de Spirou o Tintin. Yo creo que los leerían con la misma sensación de incredulidad con la que yo paso las páginas coloridas (y virtuales) de aventuras folletinescas, extraordinariamente mal dibujadas.

Con el tiempo (creo recordar que por un cambio de autor) Martin le Malin tuvo peores dibujos y cada vez más escenas calcadas de los álbumes de Tintin. Son elementos que Guy Provost, el creador de La Mystèrieux Site Web admite abiertamente y de muy buen humor. Si se animan y dan un paseo por ahí traten de sentir el extrañamiento que me invade cuando imagino a un chico criado con lo mejor de la bande dessiné que de repente se encuentra con... Martin Le Malin ??!!

miércoles, mayo 04, 2005

"I, SPYDER"

Así se hace llamar uno de los personajes de la ya mencionada Seven Soldiers. Es un personaje reformulado, al que reformulan de forma dolorosa en el prólogo del #0. Este tipo no solo se llama Spyder, es un experto en arañas y dice que la araña es su totem, que algún día será muerto por una araña. ¿A qué viene esto?

A que tengo una araña metida en un tubo de plastico y no se dónde liberarla. Una vez maté sin querer una araña que tenía cría y creo que desde entonces no puedo matar ninguna araña. La araña se convirtió en mi totem.
Así funciona. Si no me equivoco de personaje, el héroe celta Cuchulain se llamaba se llamaba Setanta hasta que mató un perro (esperemos que haya sido uno malo y rabioso y no un chihuahua inofensivo) que era "el perro de Culain". Y eso es lo que su nombre quiere decir, un poco a la manera de Indiana Jones.

O sea que Oumpah Pah que siempre decía "Ugh, por el Puma (mi totem)..." debe haber matado un puma en su iniciación a la adultez, y no podía volver a matar a ningún otro.

Mientras veía como sacar a la araña del tubo donde la encerré pensaba que este bicho no es radiactivo, y que la araña que lo picó a Peter Parker era una arañita de morondanga comparada con este mastodonte de ocho patas. La verdad que no quiero subirme a las paredes de ningún modo, asi que espero que no me pique.

Mañana leeré unos artículos que encontré sobre entomología y religión. Por ahora tengo un totem que liberar. Esto me pasa por creerme Spider Jerusalem.

martes, mayo 03, 2005

FIEBRE DE LINEA CLARA.

Y de repente, no sé bien por qué, tengo ganas de leerme todos los álbumes del ALIX de Jacques Martin. Las aventuras del niño galo criado por los romanos (un verdadero galo-romano) que se convierte en espía y corre aventuras por todo el Mundo Antiguo .

No sé, suele pasarme. Es algo fisiológico: veo esos dibujos, esos globos cuadrados que fascinarían a los habitantes de Plain Awful (sí, el lugar de los Andes adonde el Pato Donald iba a buscar los huevos cuadrados). Esa página tan ordenadita, tan característica de los personajes de la Revista Tintín me despierta cierta ansiedad fetichista que me hace salivar (¡es verdad!)...

Hay varias de esas manías, pero a esta la llamo Fiebre de Línea Clara. Seguro que hoy revisaré todas las cajas con historietas que hay en casa hasta encontrar mis reentapados de Cairo y babear sobre las páginas satinadas de La Marca Amarilla. Tras lo cual, desempolvaré los cassetes que tengo grabados de los dibujos animados de Blake & Mortimer.

Tranqui, son síntomas pasajeros dentro de una locura general compuesta por cientos de manías. Acaso no se llamaba así la hija de Louise Brookzowyc, ese personaje compartido por Pratt y Crepax que era la abuela de Valentina y estaba inspirado por la simpar actriz Louise Brooks? Sip, Manía se llamaba la niña que Corto Maltese venía a buscar a Buenos Aires.

Bueno, basta, me voy a dormir. Mas tarde postearé alguna otra cosa, si no estoy ocupado con esta fiebre repentina. Seguro que ahora sueño con Olrik.

lunes, mayo 02, 2005


DONALD DUCK: Me pregunto qué sindicato es el que me toca. Posted by Hello

EL PRIMER TRABAJADOR.

Quiero rendir homenaje al primer trabajador. Al que fue bombero, guardabosques, sheriff, lechero, capitán de ferry, granjero, limpiaventanas, repartidor de diarios, astronauta, guardián de museo y tantas otras profesiones en las que se destacó casi siempre con el mismo empeño y con los mismos resultados. Incluso ha hecho trabajos para su pariente archimultimillonario por la generosa cantidad de 30 centavos la hora.

¿Y todo por qué? Porque tiene tres chicos que cuidar, de los que está orgulloso y por los que es capáz de hacer cualquier cosa, desde hacer trampas en un examen hasta convertirse en super héroe.

No hay patos santos, y a este le gusta fanfarronear y leer historias del oeste. Además es adicto a la televisión y a las gaseosas.Pero si hay un laburante que merezca un monumento es este pato que vive en Duckbug, Calisota. Vaya mi saludo fraterno para Donald, el pato.

ALGUNOS DATOS ABURRIDOS

Mas tarde o mas temprano lo iba a tener que aclarar, así que acá van algunos datos sobre esos "botones" de la columna lateral. ¿Pensaron que algo tan anti-estético tenía que ser completamente inútil? No, no, ya les explico.
De abajo hacia arriba:

Blogwise es uno de tantos directorios de blogs. Aunque el link de Virus Mental* todavía no tiene una imagen, por lo menos aparece. Señores dueños de comiquerías, aprendan de esta gente que hace figurar la dirección de su blog en una lista, y pongan el número de teléfono y dirección de los locales en las Páginas Amarillas, que para eso están, caracho.

Blogdir es el directorio pionero y argento por excelencia. Antes era divertido renegar tratando de encontrar Virus Mental*. Ahora lo encontrás al toque. Además les viene bien a todos los que quieran saber qué corno es un blog [esto] y para qué sirve [para nada].

Tebelogs. ¿Tengo que explicar qué es? Es una idea inteligentísima, la de tener una página que avisa cuando se actualizan los diversos blogs de temática comiquera. Eso es marketing, ofrecer el producto donde están los consumidores. Estoy muy marketinero. Si Benedicto Palpatine me desmarketiniza un buen desmarketinizador será.
Y siguiendo hacia arriba aparecen los feeds portales de lectura o como demonios era que se llamaban. Sirve para ver y leer las actualizaciones de todos tus blog en una sola página.
Kinja es uno de ellos y el loguito que aparece ahí directamente agrega este blog a tus lecturas en ese sitio.

Bloglines funciona igual, aunque creo que está desde hace más tiempo y es más conocido. En todo caso, el botoncito es como en el caso anterior para subscribirse directamente y recibir las pavadas que escribimos acá como si fueran noticias de la guerra de Crimea (¡vamos ganando!).

Y último pero no menos importante es Botablog, el único sistema que probablemente yo entiendo del todo y que es lo que quería explicar. En este caso uno se suscribe escribiendo su dirección de mail y recibe luego la noticia de las actualizaciones en su casilla de correo. No, no en la estafeta. En la casilla de correo electrónico...

En fin no quería gastar tanta saliva en estas aclaraciones que siempre son odiosas. Prefiero la oscuridad, la ambigüedad y el café con unas gotitas de limón... ¿y qué?